《Harbor权威指南》招募英文版翻译人员

为输出《Harbor威望指南》中文版到国外出版,我们须要把书稿翻译成英文,现招募翻译人员。须要有科技英语中译英经验,对计算机技巧有必定懂得。全书约20万字(中文),有预算,迎接感兴趣的同窗发邮件接洽或本文留言,或者推荐合适的人选。接洽邮件:

关于本书介绍:

Harbor 是原创于中国、广泛应用于全球的云原生开源项目,重要的保护者和供献者均来自中国,是一个原创于中国的 CNCF 开源项目。

作者们谈《Harbor威望指南》

《Harbor威望指南》是第一本周全介绍 Harbor 云原生成品仓库的书本,由 Harbor 开源项目保护者和供献者倾力撰写,个中不乏 Harbor 项目标开创成员,甚至 Harbor 原型代码的设计者和编写者。很多用户关怀的内容在本书有详尽讲解,如:Harbor 的架构道理;OCI 成品的支撑方法;高可用成品仓库体系的设计要点;镜像等成品的扫描;成品的长途复制、权限和安然策略;备份与恢复策略;API 应用指南;成功案例;社区保护治理等,是Harbor用户和开辟者异常幻想的参考材料。(在搜狐、CSDN等网站转载亨利笔记的文章均为未经授权的抄袭)

今朝当当网低于半价优惠中,点击下图直接购买。

今朝当当网低于半价优惠中,点击上图直接购买。